Lea cuidadosamente el prospecto
..."en español cazar, puede significar tanto ir a tirotear perdices(...)
o bien puede significar-sólo media una leve diferencia de sonidos-
el hacer que dos individuos de sexo distinto den prueba a la sociedad
que van a promover la especie..."
8 Comentarios:
farewell, goodniht, goodbye, goodbye..
hello, goodbye. hello good bay.
No se qué es... pero su blog tiene bajo su apariencia amable, un aftertaste inquietante.
¿Es rúcula?
Es Kenzo Flower y mucho años de maduración en el arte del ajedrez verbal cínico.
Yo me voy a cazar perdices porque me cabe la zoofilia.
las perdices siempre fueron sponsors de matrimonios y finales felices. me parece una muy buena idea.
Me parece que Ud. ve muchas telenovelas por la tarde. Yo tengo miedo de terminar ensartado por una perdiz como Irwin con la raya al medio.
Vieja: las tardes las tengo muy ocupadas como para ver culebrones. Digo, perdices.
Publicar un comentario
Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]
<< Página Principal